- Главная
- Публикации
- Эксклюзив
- Замечательный поэт, талантливый полководец, мудрый правитель Бабур – наш современник
В прямом эфире
Вы спрашивали
События в небольшой азиатской стране сегодня активно муссируются во всех средствах массовой информации. что, по-вашему мнению происходит в мьянме на самом деле?
Видимость межконфессионального противостояния в Мьянме нагнетается искусственно, достаточно посмотреть на то, что другие мусульманские общины (не рохинджа) давно адаптировались и нашли свое место в мьянманском обществе.
Тестовый список
- test 1
- test 2
- test 3
обращений
События в небольшой азиатской стране сегодня активно муссируются во всех средствах массовой информации. что, по-вашему мнению происходит в мьянме на самом деле?
обращений
Александр Князев
Видимость межконфессионального противостояния в Мьянме нагнетается искусственно, достаточно посмотреть на то, что другие мусульманские общины (не рохинджа) давно адаптировались и нашли свое место в мьянманском обществе.
Тестовый список
- test 1
- test 2
- test 3
обращений
Замечательный поэт, талантливый полководец, мудрый правитель Бабур – наш современник
«Бабур Мирзо — великий сын нашего народа. Имя его живет в литературе, науке, просвещении…».
Шавкат Мирзиёев, Президент Республики Узбекистан
«На шахские короны и пышные одежды мне надоело смотреть. Мне достаточно одного моего простого узбека, у которого на голове тюбетейка, а на плечах халат».
Алишер Навои, великий узбекский поэт и мыслитель
Наш соотечественник член Союзов писателей Узбекистана и Беларуси Исмат Кучиев известен читателям книгами о выдающемся государственном деятеле, известном писателе и поэте, пламенном публицисте Шарафе Рашидовиче Рашидове, поэмой о великом узбекском поэте и мыслителе Алишере Навои, замечательными стихами и мудрыми рубаи. А недавно в столице дружественной нам Беларуси издана его поэма о выдающемся поэте и писателе, полководце и государственном деятеле Захириддине Мухаммаде Бабуре (Исмат Кучиев. Бабур. Сквозь века. Минск. «Альфа-книга».2022), приуроченная к 540-летию, замечательного сына нашего народа. Имя Захириддина Мухаммада Бабура (1483-1530 г.г.), в истории Узбекистана стоит наравне с такими деятелями политики и военного дела как Джалалиддин Мангуберды, Амир Тимур, Улугбек, Алишер Навои. Тимуридский царевич, создавший империю Бабуридов в Индии, был преданным сыном своей Родины и до конца своих дней боролся за её благополучие. Имя «Бабур» означает «лев, полководец, барс»…
Автор предисловия к книге поэт, лауреат Международной премии «Звёзды содружества», лауреат Национальной литературной премии Республики Беларусь Алесь Бадак, пишет:
«Волны истории набегают на берега человеческой жизни, то принося невиданные сокровища, то разрушая нестойкие следы нашего пребывания на прибрежном песке… Именно так, волнами, неожиданно меняя направление, силу, но вместе с тем подчиняясь какому-то внутреннему ритму, воздействует на читателя новый труд Исмата Кучиева – поэтическое повествование о жизни великого Бабура.
Глава за главой, песня за песней погружают нас в смесь исторических событий и размышлений автора. Причём избранный стиль повествования как бы размывает грань между исторической личностью Бабура, лирическим героем вольного переложения «Бабур-наме» и самим автором этого произведения…
Куда ни глянь, везде мы встречаем параллели с современностью или вечные, непреходящие, не зависящие от эпохи темы. Причём, надо отметить, что параллели эти проведены достаточно тонко: отзеркаливая явления и со-бытия, автор тщательно избегает личных намёков. Это позволяет ему удержаться в рамках серьёзного, классического поэтического повествования… Это вопросы и ответы совершенно разных планов, от достаточно личных размышлений на тему, пить или не пить, до философских изысканий о судьбах народов и цивилизаций. Некоторые из них базируются на размышлениях, изложенных в «Бабур-наме»…
Впрочем, в результате получился вполне живой персонаж, понятный и во многом близкий современному читателю. Похоже, это и есть первая цель произведения: сблизить давно ушедшую эпоху с текущим временем, дать читателю не столько почувствовать вкус прошлого, сколько уловить оттенок этого вкуса в настоящем. И после этого, когда сходство и родство эпох станет очевидным и ощутимым, вывести нас на вторую цель.
Любовь к Родине. Кто, как не Бабур, являет собой прекрасный пример и повод поговорить о любви к стране и народу? Он родился в Андижане, стремился в Самарканд, высоко ценил гератца Навои, немалую и значимую часть жизни провёл в Кабуле, достиг величия, воюя с Дели и сделал своей столицей Агру, объединив под своей властью огромные территории Индии и оставив потомкам великую державу – однако всю жизнь помнил и любил Самарканд, желая вернуться в свои родные земли. С одной стороны, перед нами достаточно типичный Тимурид, властитель, для которого его страна – это место, где ему удалось добиться власти. С другой стороны, его порывы к возвращению, его ностальгия не связаны с попыткой захвата власти, он хочет именно оказаться на родной земле, не обязательно в статусе её правителя… С другой стороны, он превозносит и дорожит дружбой Алишера Навои – великого поэта и политика своего времени, который как никто другой прославил имя узбекского народа, относя к таковому каждого тюркоязычного земледельца Герата, Самарканда, Ферганы. Здесь надо понимать, что оба они жили в особый исторический момент, когда узбекский народ в его современном виде только формировался из смешения тех племён и родов, которые с древнейших времён проживали в регионе – или относительно недавно появились в нём, кто в роли добрых соседей, кто – жестоких завоевателей …
Литературный Бабур уже начинает сомневаться: не является ли он сам тем же узбеком по крови и духу, и не будет ли в будущем узбеком зваться каждый достойный человек на всех землях, ставших для него хоть сколько-то родными? Впрочем, окончательного вывода нам не даётся. Финал произведения оказывается достаточно неожиданным: течение размышлений героя прерывается, и автор полностью завладевает вниманием читателя. Очевидно, таким образом автор подчёркивает и молодой возраст, и внезапность гибели Бабура – тому не исполнилось и пятидесяти, когда болезнь достаточно быстро унесла его в могилу. Кроме того, автор напоминает нам, что только в литературе существуют плавные подводки и красивые композиции окончаний, в жизни же финал непредсказуем, и всегда обрывает массу планов, расчётов, надежд, оставляет незавершённые дела… Возможно, вся поэма – лишь зеркало, в котором кто-то из ныне живущих должен узнать себя. Возможно – все мы».
И.Кучиев образом Бабура создал настоящий гимн его величеству Человеку, показывая от песни к песне, как в эпическом произведении, от главы к главе физический и моральный рост своего героя. Однако главное то, что его действительно делает народным героем, преданность своему народу, любовь и тоска по Родине – Андижану, Самарканду. Он со своими соратниками постоянно заботится о том, чтобы обеспечить людям мирную и счастливую жизнь…
Нужно отметить, что в ходе повествования постоянно прослеживается негативное отношение Бабура к своему врагу Шейбанихану, который взяв над ним верх, в его детские годы, объединил многочисленные узбекские племена и заложил основу для их господства в Средней Азии и создания Бухарского ханства, отличался глубокими познаниями в религиозных науках, был известен как покровитель искусств, неутомимый строитель и восторженная любовь, уважение и почитание великого Алишера Навои.
Бабур так писал о Навои: «Алишер бек Навои… известен щекотливостью нрава. Говорили, что его щекотливость происходила от обольщения властью, но это не так. Подобное качество было у него природным… Неизвестно, существовал ли когда-нибудь другой такой пособник и покровитель людей науки и искусства, как Алишер бек… Мало кому удавалось построить столь полезных зданий, сколько построил он. Без сына, без жены прошёл он прекрасно свой путь в мире, одиноко и налегке».
Читая поэму Исмата Кучиева, я невольно вспомнил, написанное в своё время о Бабуре, крупным общественным деятелем, известным поэтом, публицистом Ало Максумовичем Ходжаевым. Вот, что он писал:
«Начну с примечательного факта моей жизни: в 1972 году я проходил «беседу» в ЦК КПСС в связи с намечаемым избранием меня секретарём ЦК комсомола нашей республики. Заведующий сектором Средней Азии ЦК Ю.И. Полукаров призвал меня более решительно бороться с проявлениями национализма, которые иной раз проявляют себя в республике.
«Вы представляете, в Андижанской области даже умудрились назвать один колхоз именем Бабура», — патетически воскликнул он. – «Ну и что?», -наивно спросил я. «Как это что? Бабур ведь был падишахом, завоевателем, он не только угнетал народные массы в Средней Азии, но и в завоёванных им Афганистане и Индии. Как идеолог, Вы меня удивляете». Я ответил, что народом Бабур воспринимается прежде всего, как тонкий поэт, ностальгирующий лирик, чьи песни до сих пор любимы. Более того, великий Неру очень благодарно отозвался о Бабуре в своей знаменитой книге «Открытие Индии». Юрий Иванович откровенно был обескуражен, но надо отдать ему должное – не стал выгонять меня из кабинета, а, наоборот, видимо, по-своему оценил мою смелость и познания. Во всяком случае, я вскоре стал крупным идеологическим работником. (А Ю.И. Полукаров впоследствии был избран 2 секретарём ЦК Компартии Таджикистана).
Так из-за кого же я поспорил с высоким партийным чиновником?
Известный узбекский поэт, большой ценитель и покровитель науки, искусства и литературы Захириддин Мухаммад Бабур за свою короткую 47-летнюю жизнь оставил богатое литературное и научное наследство. Его перу принадлежит знаменитое «Бабур-наме», снискавшее мировую признательность, оригинальные и прекрасные лирические произведения, содержательные трактаты по музыке, рифме, просодии, военному искусству. Но Бабур оставил ещё и огромное государство, получившее в Европе название «Империя великих моголов». В очередной раз можно сожалеть, что знаменитые наши земляки — выходцы из Узбекистана — вошли в анналы истории либо с искажёнными именами, подобно Авиценне или Амиру Тимуру, либо как представители других национальностей и стран, чаще всего – арабских. А Бабур – уроженец Ферганской долины, основатель единого и крупного государства на севере Индии, до сих пор воспринимается многими как монгол, воинствующий кочевник. В бывшем Союзе таких заблуждений не было, но не было и интереса официальных лиц к этой исключительно одарённой и необычайной личности, поскольку он был классово «чуждым элементом». Вот и случилось, что мы чуть ли не впервые заговорили о Бабуре только после приезда к нам в 1954-м году первого Премьер-министра независимой Индии Джавахарлала Неру. Первую же характеристику Бабура мы прочитали опять же в его книге.
Своё письмо за №88, адресованное 3 сентября 1932 года из тюрьмы своей дочери Индире Ганди, Неру посвятил именно Бабуру. Приведу его суждения:
«… Бабур был одним из самых культурных и обаятельных людей, какие только существовали. Он был свободен от сектантской ограниченности и религиозного фанатизма и не разрушал, как это делали его предки. Бабур увлекался искусством и литературой и сам писал стихи. Он любил цветы и сады и в жаркой Индии часто вспоминал свою Родину в Средней Азии. «Фиалки так прекрасны в Фергане, — писал он в воспоминаниях, — там масса тюльпанов и роз»…
Бабур почти всю свою сознательную жизнь прожил и скончался на чужбине. Поэтому всё его творчество полно любви к своей Родине, к Андижану, Самарканду, полно тоски по родной земле, по её природе… В поэме Исмата Кучиева это очень ёмко отражено в следующих строках:
Этот прах – могилы предков,
Без него нам корни крепко
В глубине не удержать,
Потеряешь землю, память –
Тяжело потом исправить,
Не удобрить сад души,
Ничто не тяготит на свете,
Как расставание с землёй,
Что привелась тебе родной.
Держись корней, насколько можно!
Бывает это очень сложно,
Но упустив – не возвратить,
А перерезать эту нить
Не в силах нож, и меч булатный,
И нет хорошего врача,
Что мог бы, за любую плату,
Ту связь из крови откачать!
Всё творчество Бабура служит сегодня воспитанию патриотизма, любви к Родине, к своему народу. Президент Республики Узбекистан Шавкат Миромонович Мирзиёев подчёркивает: « Литература показывает сердце народа, духовность народа. В сегодняшнем сложном мире необходимо использовать влиятельную силу литературы, чтобы проникнуть в сердца людей, вдохновить их на благородные цели. Мы создадим все условия для изучения наследия наших предков, создания великой литературы, достойной нашей великой культуры».
Герой Исмата Кучиева Бабур во многом прагматик: он учится и у друзей и у врагов. Он учился и у великого Алишера Навои и у своего врага Мухаммада Шейбанихана.
«Учителей хороших много,
Мне повстречалось на веку.
И за двоих молю я бога,
Что ниспослал их дураку.
Бруском из мягкого железа
Я под Узбека молот лёг,
И вряд ли более полезно
Своё потратить время мог,
Чем, подставляясь под удары,
Не безболезненно, не даром,
Но превратиться в сталь клинка
Так пламя кочевых сердец
Упрочило державу здесь,
Прервав все дрязги Тимуридов.
Быть может, был Аллахом выдан
Судьбе указ, чтоб стал узбек
Объединителем для всех
Родов, племён, истоком мира?
Покуда ненависть томила
Меня внутри, соединил
Господь под именем одним,
Что я считал своим наследством?»,
читаем мы в поэме о Шейбанихане.
А вот, что говорится в поэме об Алишере Навои:
«Учителю второму руку
Я б с большим рвением пожал,
И так неизмеримо жаль,
Что слишком мало мне досталось
С ним говорить. Тут враг иной,
Издалека подкралась старость
И увела за край земной!
Но те слова, что он оставил,
По временам острее стали
Пронзают сердца глубину.
Он знал войну, и не одну,
Он строил, правил, был в опале,
Любил, терял, и всё равно
Бессильно руки не упали,
Он брался за работу вновь,
Творил, мирил, учил достойно
Жить, несмотря на смерть и войны,
Народ и родину любить.
Когда бы не Бабуром быть,
Я быть хотел бы Алишером!»
И ещё:
«Пусть в Хорасане Байкара
Советов ждёт Мир Алишера.
За слог и имя Навои
Бабур уступит, зная меру,
Смирив желания свои,
Но все Мавераннахра земли
Одна рука пускай приемлет
Тимура возродив страну!»
Поэма Исмата Кучиева читается на одном дыхании: умелое использование богатства великого и могучего русского языка этому надёжная основа.
Такие строки из поэмы читаются как афоризмы:
Но лучше под спиной иголка,
Чем плохо сшитая дыра,
Твой не скрывающая срам!
***
Ведь все мы судим по себе,
И чем один вполне доволен,
Другому – камень на горбе,
***
Во все века в вопросах власти
Не отыскать в родне согласья,
Любой, показывая прыть,
Залезть повыше норовит…
В своё время известный писатель и государственный деятель Узбекистана Хайриддин Султанов об Алишере Навои написал следующие уникальные слова: “Его святейшество Алишер Навои – не просто мыслитель, живший в средние века. Напротив, он современник в каждую эпоху. Он наш мудрый современник. Люди, которые читали с пониманием произведения нашего великого предка в течение многих столетий и читающие сегодня, могут найти ответ на многие вопросы, которые их мучают, найти ответ на все духовные и моральные проблемы современности.
В этом смысле, если человек ищет правильный путь в жизни и спросит о нём у великого Навои – найдёт этот путь. Караван человечества, чтящего Навои никогда не заблудится. Караван людей, пока они прислушиваются к его бессмертным словам, будет всегда в безопасности». Читая произведения замечательного поэта, выдающегося полководца и мудрого правителя Бабура и поэму Исмата Кучиева, посвящённую ему, мы с полным правом можем слова Х.Султанова отнести и к великому Бабуру.
Поэма Исмата Кучиева «Бабур. Сквозь века», богато иллюстрированная и оформленная, является достойным подарком к 540-летию Захириддина Мухаммада Бабура и любителей его поэзии, бессмертной книги «Бабур-наме».
Автор: Носир Таиров, член Союза журналистов Узбекистана
Источник: NUZ.Uz (Новости Узбекистана)